در مطالب قبلی راجع به صفات در قالب مطلب صفت (Adjective) در زبان انگلیسی صحبت و بحث انجام شد. در این مطلب قصد داریم تا در مقوله استفاده از صفت به جای اسم و استفاده از اسم به جای صفت مباحثی را مطرح نماییم. در زیر مواردی از اسامی عنوان می گردند که می توانند به عنوان صفت مورد استفاده قرار گیرند:
اسم ماده و جنس:
انگشتر طلایی Golden ring
اسم خاص:
آب و هوای لندنی a London weather
اسم معنی:
مسابقه زیبایی a beauty contest
اسم مصدر:
استخر شنا Swimming pool
اسم عام:
نیروی انسانی a man power
اما همان گونه که عنوان گردید از صفت نیز می توان به جای اسم استفاده نمود که در ادامه این موارد نیز عنوان می گردد.
هر گاه حرف تعریف the، قبل ازصفت قرار گیرد، آن را به اسم جمع تبدیل می کند.
مثال:
سالخوردگان |
the old |
شجاعان |
the brave |
ثروتمندان |
the rich |
فقرا |
the poor |
ناشنوایان |
the deaf |
جوانان |
the young |
بعضی از صفات در صورت مفرد بودن (بدون
علامت جمع) کار اسم را نیز انجام می دهند. پاره ای از این صفات عبارتند از:
the whole، little، much
مثال:
همگی دعوت شده بودند.
.The whole had been invited
بعضی از صفات نیز در صورت های جمع وظیفۀ اسم را انجام می دهند. تعدادی از این صفات عبارتند از:
پیشینیان |
the ancients |
اشیاء گران |
valuables |
بومیان |
natives |
متجددین |
the moderns |
رازها |
secrets |
سبزیجات |
greens |
شیرینی ها و تلخی ها |
sweets and bitters |
خوردنیها |
eatables |
اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید لطفا ابتدا وارد شوید، در غیر این صورت می توانید ثبت نام کنید.