مرکز تخصصی ترجمه انواع متون عمومی و تخصصی

مرکز تخصصی ترجمه انواع زبان های انگلیسی، عربی، فرانسه، آلمانی در کوتاهترین زمان و کمترین هزینه با بالاترین کیفیت.

مرکز تخصصی ترجمه انواع متون عمومی و تخصصی

مرکز تخصصی ترجمه انواع زبان های انگلیسی، عربی، فرانسه، آلمانی در کوتاهترین زمان و کمترین هزینه با بالاترین کیفیت.

ارائه دهنده کلیه خدمات ترجمه متون عمومی و تخصصی، مقالات علمی، ترجمه فارسی به انگلیسی مقالات ISI و ... با بالاترین کیفیت و کمترین قیمت
amouzeshcenter@gmail.com
میدان انقلاب، خیابان 12 فروردین، کوچه حقیقت، پلاک 4، واحد 7
0910-9232255
021-66974157

بایگانی
پیوندهای روزانه
آخرین نظرات

در مطالب قبلی راجع به مشکلات و بیماری ها در قالب جملات کاربردی انگلیسی در زمینه بیماری و مشکلات جسمی مطالبی عنوان گردید. در این بخش و در ادامه مطالب گذشته، برخی دیگر از جملات کاربردی و متداول در زمینه بیماری ها و مشکلات جسمی و فیزیکی، شامل کلیات، ناراحتی ها، دردها، مشکلات فیزیکی، دردهای جسمی و... مطرح می گردد. بدین منظور 59 جمله کاربردی و روزمره در زمینه بیماری و مشکلات جسمی در زبان انگلیسی به همراه ترجمه فارسی آنها در این قسمت عنوان می گردند.


1- من سر درد دارم./ سرم درد می کند.

I have a headache.

 

2- من سر درد بسیار بدی دارم.

I have a terrible headache.

 

3- این سر درد دارد مرا می کشد (از پا در می آورد).

This headache is killing me.

 

4- یک آسپرین بخور و یک ساعت دراز بکش.

Take an aspirin and lie down for an hour.

 

5- من دندان درد دارم.

I have (a) toothache.

 

6- کمر درد دارم. نمی توانم خم بشوم.

I have (a) backache. I can’t bend over.

 

7- دل درد دارم.

I have(a) stomachache.

 

8- من سرما خورده ام.

I have a cold.

 

9- گلو درد دارم.

I have a sore throat.

 

10- تب دارم.

I have a fever/temperature.

 

11- من تب خفیفی دارم/اندکی تب دارم.

I have a slight fever/temperature.

 

12- عطسه می کنم.

I am sneezing.

 

13- او سرفه می کند.

He is coughing.

 

14- او آبریزش بینی دارد.

He has a runny nose.

 

15- او ضعف دارد. بدنش سست است.

He feels sluggish.

 

16- سرگیجه دارم./ سرم گیج میرود.

I am/ feel dizzy.

 

17- اخیراً مدتی است که سرگیجه دارم.

I’ve been having a dizzy spell lately.

 

18- سرگیجه دارم ./ سرم گیج میرود.

I am a dizzy feeling.

 

19- سرگیجه دارم./ سرم گیج میرود.

I’m having dizzy turns.

 

20- چشم هایم سیاهی رفت.

I blacked out for a moment.

 

21- آنفلونزا دارم.

I have the flu(=influenza).

 

22- بینی ام گرفته ایت.

My nose is stuffed-up/congested.

 

23- صدایم در نمی آید./ صدایم گرفته است.

I’ve lost my voice./my voice is cracking/ is hoarse/ is husky./I’m hoarse.

 

24- شب ها خر و پف می کنم.

I snore at night.

 

25- پایم/ بازویم/ شانه ام/زانویم/ مچم/ قوزک پایم/ گردنم/ ... درد می کند.

My leg/arm/shoulder/knee/wrist/ ankle/neck… hurts.

 

26- تمام تنم درد می کند.

My whole body hurts.

 

27- پشتم/ پایم/ بازویم/ سینه ام... درد می کند.

I have a pain in my back/leg/ arm/chest….

 

28- درد خفیفی در سینه ام دارم.

I have a dull ache in my chest.

 

29- درد شدیدی در سینه ام دارم.

I have a sharp pain in my chest.

 

30- قلبم تند میزند./طپش قلب دارم.

My heart is throbbing/fluttering.

 

31-فشار خونم بالا/ پایین است.

My blood pressure is high/low.

 

32- وقتی از پله ها بالا می روم به نفس نفس می افتم.

I run out of breath when I climb stairs.

 

33- به سختی نفس می کشم.

I have trouble breathing.

 

34- خیلی عرق می کنم.

I sweat/am sweating a lot.

 

35- تمام تنم عرق کرده است.

I ‘m sweating all over.

 

36- او سکته(قلبی) کرد./انفارکتوس کرد.

He had a heart attack/ an infraction.

 

37- به حالت کُما فرو رفت./ دچار کُما شد.

He went into a coma.

 

38- غش کرد./ بیهوش شد.

He fainted/ passed out.

 

39- ساعت 11 بهوش آمد.

He came to/ round at 11.

 

40- ماه آینده عمل (جراحی) خواهد شد.

He will have an operation next month.

 

41- او را فردا عمل می کنند.

He will have an operation next month.

 

42- دکتر چند تا آزمایش نوشت.

The doctor ordered some tests.

 

43- از ریه هایم/سینه ام عکس گرفتند.

They took an X-ray of my lungs./ they took a chest X-ray.


44- حالت چطور است؟

How do you feel?/ How are you feeling?

 

45- حالم خوب است./ حالم بد نیست.

I feel/ am feeling all right.

 

46- امروز حالم چندان خوب نیست.

I don’t feel very well today.

 

47- الان/ امروز حالت هیچ بهتر شده است؟

Do you feel any better now/today?

 

48- راستش نه. حسابی مریضم.

Not really. I’m pretty sick.

 

49- حالت خوبست؟/خوبی؟

Are you all right/ok?

 

50- (کمرت) امروز چطور است؟

How’s your (back) today?

 

51- هنوز هم درد می کند.

It still hurts.

 

52- خیلی درد می کند.

It’s very painful.

 

53- چه ناراحتی داری؟

What’s the matter(with you)?/ what’s wrong (with you)?

 

54- حالم خیلی بد است.

I feel awful. / I feel like hell.

 

55- چندان خوب به نظر نمی رسی. چه شده؟

You don’y look very well. What’s the matter?

 

56- رنگت پریده. چه شده است؟

You look pale. What’s the matter?

 

57- حالم بهم می خورد./حالت تهوع دارم.

I feel sick.

 

58- من حالت تهوع دارم.

I feel queasy.

 

59- من دارم بالا میارم.

I feel like throwing up.

نظرات  (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است

ارسال نظر

کاربران بیان میتوانند بدون نیاز به تأیید، نظرات خود را ارسال کنند.
اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید لطفا ابتدا وارد شوید، در غیر این صورت می توانید ثبت نام کنید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی